Skip to main content
All CollectionsCreate & apply my editorial guidelines
Importing an Existing Translation Glossary
Importing an Existing Translation Glossary

Practical guide to import your multilingual translation glossary in CSV format into Mark AI

Kilian avatar
Written by Kilian
Updated over 3 weeks ago

Easily import your multilingual translation glossary in CSV format into Mark AI with this practical guide!

Required CSV File Structure

For a successful import, your CSV file must adhere to a specific structure:

Headers

The first line should contain headers, which are the language codes present in your glossary. Use the exact code for each language, such as "fr_FR" for French (France) or "en_US" for English (United States). Below is the full list of language codes accepted by Mark AI.

You don't need to include all the languages supported by Mark AI in your CSV file. Only the languages for which you have actual translated terms are necessary.

Language code (header)

Corresponding language (for reference only)

fr_FR

French (France)

fr_BE

French (Belgium)

fr_CA

Français (Canada)

fr_CH

French (Switzerland)

en_AU

English (Australia)

en_CA

English (Canada)

en_GB

English (United Kingdom)

en_NZ

English (New Zealand)

en_US

English (United States)

es_AR

Spanish (Argentina)

es_CO

Spanish (Colombia)

es_ES

Spanish (Spain)

es_MX

Spanish (Mexico)

de_AT

German (Austria)

de_CH

German (Switzerland)

de_DE

German (Germany)

pt_BR

Portuguese (Brazil)

pt_PT

Portuguese (Portugal)

it_IT

Italian (Italy)

it_CH

Italian (Switzerland)

fi

Finnish

ar_AE

Arabic (United Arab Emirates)

ar_SA

Arabic (Saudi Arabia)

bg

Bulgarian

cs

Czech

da

Danish

el

Greek

et

Estonian

hi

Hindi

hr

Hungarian

id

Indonesian

ja

Japanese

ka

Georgian

kk

Kazakh

ko

Korean

lt

Lithuanian

lv

Latvian

ms

Malay

nl_BE

Dutch (Belgium)

nl_NL

Dutch (Netherlands)

no

Norwegian

pl

Polish

ro

Romanian

ru

Russian

sk

Slovak

sl

Slovenian

sr

Serbian

sv

Swedish

th

Thai

tr

Turkish

uk

Ukrainian

vi

Vietnamese

zh_CN

Simplified Chinese (China)

zh_HK

Chinese (Hong Kong)

zh_TW

Traditional Chinese (Taiwan)

Rest of the File

  • The second line should directly correspond to the first term to import.

  • Each subsequent line corresponds to a term and its translations. If you don't have a translation in a language for a given term, leave the cell empty. No translation will be imported for that language.

Here's an example of a valid CSV file structure:

en_US,fr_FR,es_ES
"term1","terme1","término1"
"term2","terme2",
"term3",,

Import the CSV File

Once your CSV file is correctly formatted, importing it into Mark AI is just a few clicks away:

  1. Access your translation glossary in the dedicated tab of your workspace.

  2. Click the "Actions" button at the top right of the table, then select "Import" from the dropdown menu.

  3. In the pop-up window that appears, drag and drop your CSV file or click the area to select it from your computer.

  4. Mark AI will then analyze your file to check its compliance. A report will display, indicating:

  • The number of terms to import

  • The languages detected in the file

  • Any duplicate terms (already present in your Mark AI glossary)

If everything is compliant, the "Import" button becomes active. Click it to start the import. If there's an error in your file (invalid format, non-compliant language, etc.), an error message will appear, and the import will be blocked. Correct your CSV file and try again.

The import of terms may take a few minutes, depending on the number of terms and languages. You can leave the page and return later: the newly imported terms will be automatically added to your glossary as soon as the processing is complete.

Did this answer your question?